Franz. Untertitel

des galons uniques tissés aux planchettes - des motifs historiques redécouverts - des galons et rubans pour toutes les époques

Wikinger - Les Viking

Einer der Hauptfundorte der Wikingerzeit ist Birka, Schweden. Der Handelsplatz war im 9. und 10. Jhd. besiedelt.
Alle Brettchengewebe aus Birka waren broschiert, d.h. ein zweiter Schussfaden, aus Silber oder Gold, wurde zur Musterbildung mit eingewoben. Das Grundgewebe war oft aus Seide oder Seide und einer anderen Faser.

Daneben habe ich auch Muster anderer Fundorte nachgewebt, die Information findet ihr jeweils beim Bild.

Da ich noch nicht viel broschiere, seht ihr die meisten Muster hier als Einzugsmuster, diese sind dann dem originalen Muster nachempfunden.

L'un des principaux sites de découverte de l'ère viking est Birka en Suède. Ce lieu de commerce a été habité durant le 9ème et 10éme siècle.
Tous les galons tissés aux planchettes de Birka étaient brochés, c'est-à-dire un deuxième fil de trame en argent ou en or a été incorporé pour former le motif. Le tissu de base est souvent fait de soie ou de soie avec d'autres fibres.

En outre, j'ai tissé des motifs provenant d'autres sites, l'information peut être trouvée vers chaque image.

Parce que je ne fais pas beaucoup de brochure, vous voyez la plupart des motifs comme motif d'ourdissage. Ils sont basés sur des motifs originaux.

 
Dublin - Drachenkopf - Tête de Dragon


Ein ursprünglich broschiertes Muster aus dem Dublin der Wikinger, ca. 950 n. Chr., hier in feiner Seide.
Un motif à l'origine broché venant du Dublin des Viking, env. 950 ap. J.-C., ici en soie fine.



Drachenkopf 2-Loch - Tête de Dragon 2-trous

Hier ist der Drachenkopf in 2-Loch-Technik in feiner Wolle gewebt.
Ici la Tête de Dragon est tissé dans la technique de 2-trous en laine fine.



Oseberg Typ IV

Oseberg Typ IV, gefunden im Oseberg-Schiff, Einzugsmuster, Original in Seide und Leinen, 5mm breit
Oseberg Typ IV, trouvée dans le bateau d'Oseberg, motif d'ourdissage, la découverte tissé en soie et lin, 5mm de large



Birka B19
Birka-Muster B19, aus Grab 965, ursprünglich broschiert. Hier in Köpertechnik in Seide Nm 30/2 gewebt.
Motif de Birka B19, de la tombe 965, à l'origine broché. Ici tissé en technique de sergé en soie Nm 30/2.


Birka B9
 
Birka-Muster B 9, aus Grab 855, ursprünglich broschiert. Hier in Seide Nm 30/2 gewebt.
Motif de Birka B 9, de la tombe 855; à l'origine broché. Ici tissé en soie Nm 30/2.



Birka B21
Birka B21 in rot - en rouge

Birka-Muster B 21, aus Grab 943, ursprünglich broschiert. Statt Hakenkreuz, wie im Fundstück, findet ihr hier aus naheliegenden Gründen eine 4er-Raute. In Köpertechnik und grober Wolle. Ein grosses Dankeschön an Franzi für die Webbriefe.
Motif de Birka B 21, de la tombe 943; à l'origine broché. Au lieu de la swastika de la découvertre, vous trouvez ici, pour des raisons évidantes, un lozange à quatre champs. Tissé en techique de sergé et en laine. Merci infiniment à Franzi pour le patron.



Birka B22, Flechtmuster
Birka B22, Flechtmuster, schmaler

Birka-Muster B 22, aus Grab 824 und anderen: das bekannte Flechtmuster war ursprünglich broschiert; oben in Baumwolle und Metallicfaden, unten in grober Wolle
Motif de Birka B 22, de la tombe 824 et autre: le motif d'entrecroisement bien connu à été à l'origine broché ; ici en cotton avec fil métallisé (au-dessus) et laine (au-dessous)




Birka B2

Birka-Muster B 2, aus Grab 824, war ursprünglich broschiert. Hier in Leinen mit kleinem Trick, damit das Muster besser herauskommt.
Motif de Birka B 2, de la tombe 824, à l'origine broché. Ici tissé en lin avec une petite combine pour qu'on puisse voir mieux le motif.



Birka B7

Birka-Muster B 7, aus Grab 965; ursprünglich broschiert, hier in Leinen
Motif de Birka B 7, de la tombe 965; à l'origine broché, ici en lin



Birka B2b
Birka B2b

Birka-Muster B 2b aus Gab 824; ursprünglich broschiert, hier oben in feiner Wolle, unten in grober Wolle
Motif de Birka B 2b de la tombe 824; à l'origine broché, ici en laine fine (au-dessus), en laine (au-dessous)



Birka B12

Birka-Muster B12, ursprünglich broschiert, hier in Wolle gewebt.
Morif de Birka B12, à l'origine broché, ici tissé en laine




Birka Variation

Variation einiger Birka-Motive, hier in Leinen. Danke an Lira für den Webbrief.
Variation de quelques motifs de Birka, ici en lin. Merci à Lira pour le patron.



Ein weiterer Fundort ist Mammen, Dänemark mit Fürstengrab und neben anderem reich broschierten Borten. Die kommen aber erst noch!

Un autre lieu de découverte est Mammen, au Danemark avec une tombe de prince et, entre autre, des galons richement brochés. Ils sont encore à venir!




Manschettenmuster - Mammen - Motif des poignets

Die ursprünglich broschierten Muster der Manschetten von Mammen standen hier Pate für eine dreifarbige Umsetzung in aufwändiger 2-Loch-Technik. Dänemark, Jütland, ca. 930 n.Chr.
Le motif brochés des poignet de Mammen ont été pris comme inspiration pour ce galon en technique fastidieux de 2-trous avec trois couleurs.







Mammen-Band - Galon de Mammen

Das berühmte Mammen-Band mit 4 verschiedenen geköperten Motiven, hier wie das Original in Wolle.
Le fameux "Galon de Mammen" avec 4 motif differents en sergé, ici comme l'original en laine.


Mammen-Variation

Da das originale Mammen-Muster kompliziert zu weben ist, habe ich diese Variante entwickelt. Die Motife bleiben dieselben, aber Webtechnik und Erscheinung sind etwas anders.
Car le motif d'origine de Mammen est compliqué a tissé j'ai développé ce variante. Les motif reste les même, la technique est l'apparence sont en peu differente.




Mammen-Broschur - Brochure de Mammen
Dies ist das Muster der schmalen Broschur aus Mammen, hier allerdings als Einzugsmuster in Leinen gewebt.
C'est le motif de la brochure fine de Mammen, ici tissé comme motif d'ourdissage en lin.




Mammen - Variante
Mammen - Variante

Eine andereVariation der geköperten Mammen-Motive, hier in Leinen
Une autre variation des motifs sergé de Mammen, ici en lin


Für Rus-Wikinger grade noch so annehmbar, die Borten aus der Region des Ladoga-Sees.
Juste acceptable pour des viking de Rus, les galons de la region du la Ladoga.

Gaigovo 1

Borte aus Grabhügel 1 der Gaigovo-Gruppe südlich des Ladoga-Sees. 10.-13. Jhd. Wahrscheinlich die Bestattung einer jungen Frau / Jugendlichen. Original aus Wolle, 1.6-1.8 cm breit.
Galon de tumulus 1 de la groupe Gaigovo au sud-est du lac Ladoga. 10.-13. siècle. Apparement le tombe d'une jeune femme /adolescente. L'original tissé en laine, 1.6-1.8 cm de large.

Ladoga 1

Diese Borte stammt ebenfalls aus der Region des Ladoga-Sees, ist aber wahrscheinlich nicht weiter zuzuordnen. 10.-13. Jhd. Original aus Wolle gewebt und 1.5 cm breit.
Ce galon vient aussi de la region de Ladoga. Difficile de dire plus exact. 10.-13. siècle. L'original tissé en laine, 1.6-1.8 cm de large.



Wikingergürtel 1 - Ceinture de Viking 1

Ein Gürtel mit Mustern aus verschiedenen Fundstücken aus Birka, in Leinen mit Wolle
Ceinture avec motifs venant de plusieurs découvertes de Birka, en lin avec laine



Birka-Motive - Motifs de Birka

Diverse typisch wikingische Muster eingebettet in Birka-Flechtmuster, nicht alle völlig historisch belegt, in Leinen
Plusieurs motifs typiquement vikings intégrés dans le motif d'entrecroisement de Birka; les motifs ne sont pas tous complètement historiques, en lin.


Wikingergürtel 2 - Ceinture de Viking 2

Wikingisch angehauchter Gürtel, nicht historisch belegt, in Leinen.
Ceinture empreinte du style viking, mais pas historique, en lin.